| |


ディナータイムのご案内
火曜日〜土曜日
18:00〜23:00
(ラストオーダー20:30)
日曜日・祝祭日
17:30〜21:30
(ラストオーダー19:30) |

|
 |

 |
 |
 |
 |
Amuse
アミューズ
Premier Entrée
前菜
Poisson
魚介の一皿
Spoom
お口直し
Viande
肉料理
Dessert
デザート
Café ou Thé
お飲み物 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
Amuse
アミューズ
Premier Entrée
前菜
Deuxième Entrée
シェフお任せの一皿
Homard ou Poisson
魚 又は オマール海老の一皿
Spoom ou Consommé
お口直し
Viande
肉料理
Dessert
デザート
Café ou Thé
お飲み物 |
 |
 |
 |
 |
|
| |
|
|
 |
|

Entreés

前菜 |
 |
 |
キャビアの庭園仕立て “ ジャルダン ド ベルサイユ” |
\7,000 | | Le caviar “ Jardin de Versailles ” |
 | 帆立のコンソメジュレとウニのババロア キャビア添え
|
\5,500 | | Gelée de St- Jacques et Bavarois d’oursin au caviar |
 | フォアグラのロワイヤル “ラ トゥール風”
|
\5,200 | | Royale de Foie gras faon “La Tour” |
 | オマール海老と旬のフルーツ パルマ産生ハム添え
|
\6,800 | | Homard et fruits de la saison jambon de Parma |
 | 仔羊のグリエとシェーブルチーズ ソラマメのエミュルシィオン
|
\5,200 | | Selle d’agneau grillé et chèvre chaud Emulsion de fève |
 | 三崎の赤座海老のグリエ サラダ仕立て
|
\6,500 | | Salade de grosse langoustine grillée |
 | フォアグラソテー アプリコットソースとそのコンポート
|
\6,500 | | Sauté de foie gras sauce abricot et son compote |
|
Principal plat

主菜 |
 |
 |
フランス産クロワゼ鴨、胸肉ローストと腿肉のグリエ
グリオットチェリーソース 又は グリーンペッパーソース
|
\7,500 | | Canard croisé suprême rôti et cuisse grillé sauce griotte ou poivre vert |
 | 前沢牛サーロインのソテー ヴィンテージポルトソース
|
\7,700 | | Entrecôte de bœuf MAESAWA sauté sauce vintage porto |
 | 前沢牛の赤ワイン煮込み ジュヴレ シャンベルタンの香り
|
\7,800 | | Bœuf MAESAWA bourguignon parfumé de Gevrey-Chambertin |
 | 仔牛ロースのプロヴァンス風 エシャロットコンフィのソース
|
\7,200 | | Noisette de veau à la provinçale sauce échalote confite |
 | プラチナポークLボーンのグリエ カルヴァドスソース
|
\7,000 | | Entrecôte de porc platine grillé sauce calvados |
 | 仔鳩の低温ロースト マデラワインのソース
|
\7,500 | | Pigeon rti à basse température sauce Madère |
 | スズキとオマールムース、トリュフ入りパイ包み焼き シャトーシャロンのソース
|
\7,000 | | Bar et mousse de homard en croûte aux truffes sauce Château Chalon |
|
上記料金に10%サーヴィス料を加算させて頂いております。
上記内容は都合により変更する場合がございます。 予めご了承ください。 |
|
  |
|
|
|
|